Valentine's Freak Night
Por: Elisa Corr Weissefouldderssen
Era Valentine’s Day, Gerry e Jean foram jantar fora. Como é muito difícil arrumar uma babá nessa data, Sharon, 11 anos, Caroline, 8 anos e Andrea, 7 anos, ficaram em casa sozinhas naquela noite. Jim, 17, como todo menino de sua idade, havia saído.
Caroline e Andrea estavam brincando na sala, enquanto Sharon estava na cozinha pegando leite, pra ela e suas irmãs.
Um barulho de carro parando na frente da casa e Andrea e Caroline correm na janela.
Andrea: - É o Jim.
Caroline: - Normalmente ele chega em casa só no café da manhã...
Andrea: - Que horas são, Caro?
Carol pega o braço de Andy e olha no relógio que estava em seu pulso.
C: - A mãozinha do macaco está no número 8 e a mãozona está no número 5...
A:- 8 mais 5, igual a....
C: - 13.
A: - Que horas é essa Caro?
C: - Olha Andy, tem uma moça com o Jim!
A: - Ooooh... ela tem o cabelo branco.
C: - Igual à vovó...hahahahaha;
A: - Ewww o que ele está fazendo?
C: - Eeeewwwwwwwww...
Sharon chega com copos de leite numa bandeja, se equilibrando cuidadosamente.
A & C: - Sharon, Sharon! Venha ver!
Ela se aproxima da janela.
Sharon: - Eeeewwww ele está...
C: - Comendo a boca dela?
A: - Eeeeeeewwwwwwwwww.
S: - Ooooh, eu vi isso na TV! É como os adultos fazem depois que se casam.
A: - Eeewwww, o papai e a mamãe não fazem isso.
C: - É, eles fazem assim
Carol dá estalinhos nas costas da mão.
S: - Mas quando a gente não está olhando...
C: - Sharon, você é uma mentirosa! Eles não são porcos!
A: - É, eles vivem mandando a gente tomar banho e limpar o bumbum!
S: - Como você acham que vocês nasceram, suas bobocas?
A: - Da barriga da mamãe.
C: - É!
S: - Mas como foram parar lá?
A: - Ah...erm...erm....cegonha, né?
C: - A mamãe escreveu uma cartinha pro Papai Noel e a cegonha trouxe um repolho no bico. A mamãe fez uma salada e comeu. (((Caroline realmente saca de gravidez)))
S: - Tsc, tsc, tsc...
Sharon sai da janela e anda de um lado pra outro com ar de adulta. Caroline e Andrea a acompanham com os olhos.
S: - Está na hora de termos “Aquela” conversa.
C: - “Aquela”?
A: - Caro, acho que o violino derreteu os miolos dela.
Sharon pega suas irmãzinhas pelas mãos e as sentam no sofá.
S: - Quando um homem e uma mulher se casam...
Carol e Andy olham pra Sharon com olhos arregalados.
S: - O homem coloca a língua na boca da mulher e cospe.
A & C: - EEEEEEEEWWWWWWWWWWWWWW
S: - Daí o cuspe vai pro estomago e vira um bebê.
A & C: - Ooooooooooh...
A: - Então isso é que é... sexo?
S: - Yeap!
A & C: - Oooooooh....
Carol corre de volta a janela.
C: - Eles ainda estão lá!
A: - Ela vai ficar grávida!
C: - E eles não casaram ainda.
S: - A tia Hilda disse que é pecado! Eu tava atrás da porta ouvindo outro dia...
A: - Deus vai ficar de mal do Jim?
C: - Outro dia o papai estava falando que o Jim faz muita coisa errada!
S: - Se ela ficar grávida o Jim vai se mudar de casa!
A: - Uuuhhh, EU FICO COM O QUARTO DELE!
C: - Não! Não! Eu fico!
A: - Eu falei primeiro!
S: - Parem de brigar! Isso é grave!
A: - E se o Jim ficar grávido?
C: - Duh, homens não ficam grávidos.
A: - Porque?
C: - É. Por que Shazzy?
S: - Porque...erm...por que eu nunca vi homem grávido.
C: - É, faz sentido...
Uma pequena pausa.
C: - Ah, eu gosto de bebês!
A: - Eu também! Será que ele vai deixar eu brincar com o bebê?
C: - Claro que não!
A: - Ah é? Por que?
C: - Por que você vive perdendo as coisas...
S: - Gente, gente! Vocês são muito crianças pra entender...
C: - É Andrea, você é muito criança pra entender
Senta do lado de Sharon, fingindo saber do que ela está falando.
A: - É, mas eu vou brincar com o bebê!
Se junta as irmãs.
S: - Vocês não lembram da Hannah Jones?
C: - Não...
S: - Ela morava na rua de cima e a irmã dela estava na minha classe....
A: - Eu vou pentear o cabelinho do bebê, por roupinha...
Mostra a língua pra Carol.
S: - Ouça! A irmã dela ficou grávida e foi o maior escândalo.
C: - O bebê chorava muito?
S: - Não, tonta! A mãe dela expulsou ela de casa. O namorado dela não queria casar com ela. Todo mundo na escola xingava ela e a irmã. Daí as freiras obrigaram as duas a sair da escola, por que o que ela fez foi muito feio!
C: - Será que a gente vai ter que sair da escola?
A: - Eu não quero sair da escola.
Andrea começa a chorar.
S: - Eles mudaram da vizinhança por que o padre ficou de mal deles.
Carol e Andrea choram abraçadas. Enquanto Sharon conta a história com um ar adulto.
A: - Deus ficou de mal da família dela?
S: - Sim. Eles foram morar de baixo da ponte. E o homem do saco roubou o bebê.
Andrea e Carol dão um grito estridente.
A & C: - NÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃO.
Um barulho na porta. Sharon corre e vira a chave trancando a porta.
A: - É O HOMEM SO SACO! É O HOMEM DO SACO!
C: - VAI EMBORA!
S: - Tive uma idéia! Venham comigo!
As meninas sobem as escadas.
S: - Vamos encher umas bexigas com água e jogar na cabeça dele! Andrea, vá procurar na cozinha, e Carol...
A: - Lá embaixo, Shaz? Ah, não! Eu tenho medo!
S: - Carol, vai com ela. Eu procurar aqui em cima.
As duas descem até a cozinha e procuram dentro dos armários. Alguém na porta da cozinha, uma voz masculina, pede que abram a porta.
A & C: - AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!!!
Saem correndo e sobem as escadas.
S: - Achei! Bexigas!
C: (ofegante) – Shaz...Shaz, ele está na porta da cozinha!
A: (chorando) – Ele gritou pra gente abrir!
S: - Meu quarto fica em cima da cozinha. Vamos encher as bexigas.
Vão até o banheiro.
A: - Que bexiga estranha...
C: - Por que ela vem enrolada?
A: - É melequenta...
S: - Sei lá, achei no quarto do Jim.
C: - Haha, meu futuro quarto.
A: - Seu nada!
S: - De ninguém! Não ouviram a história? Se o Jim engravidar a loira a gente vai morar de baixo da ponte.
C: - E o homem do saco vai pegar a gente!
Andrea e Carol começam a chorar novamente.
S: - Não é justo isso! O Jim faz coisa feia e a gente é castigada!
A: - É porque somos uma família.
C: - Mas o Jim devia pensar na gente!
S: - Ele não gosta da gente, mais. Vive fora de casa, não brinca com a gente.
A: - Ele sempre deixa a mamãe triste e o papai grita com ele...
C: - Ele é muito mau.
S: - É mesmo. Eu odeio ele!
A: - Oooooooh.
C: - Eu também odeio ele!
A: - Eu também odeio...snif.
Acabam de encher a bexigas.
S: - Vamos, cada uma pega uma bexiga!
Elas pegam as bexigas com dificuldades, as abraçando, e andam cuidadosamente.
A: - Ai, Shazzy, ta escorregando.
C: - A minha também.
S: - Segura firme.
Caroline aperta a bexiga contra seu peito e ela estoura a molhando inteira. Andrea se assusta e deixa a dela cair no chão e as duas choram.
S: - Ai não! Eu acho que serei obrigada a dar vocês pro homem do saco...
A & C: - BUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA...
S: - Parem de chorar... Venham!
Sharon joga a bexiga pela janela acertando alguém lá em baixo.
C: - OH! É O JIM!
A: - Ooooh... ele morreu?
S: - Não, mas vai morrer.
Sharon corre ao banheiro e enche um balde com água e joga em Jim, que estava desmaiado.
S: - Pra ele aprender a não ser mau!
A: - Ééééé!
C: - Bem feito pra ele.
Um carro para em frente à porta dos fundos.
C: - O papai e a mamãe chegaram!
A: - Vou falar pra eles que você fez xixi na calça!
C: - Eu não fiz nada!
A: - Fez sim!
Caroline começa a chorar.
S: - Vamos!
Elas correm até a porta para encontrá-los. Ficam em frente a porta, mas eles não a abrem. Sharon abre a porta.
Gerry: - Jim, Jim...acorda.
S: - Oi papai!
Carol e Andy correm abraçar a mãe. Que está preocupada com Jim.
Jean: - O que aconteceu aqui?
S: - Eu matei ele.
Jean: - O QUE?
S: - Ele é muito mau!
Caroline e André confirmam balançando a cabeça.
Gerry: - Ele está apenas desmaiado... Acorda filho...
Jim: - Cof cof cof...o que aconteceu?
Jean: - Você vai ter que se explicar melhor mocinha!
Pega Sharon pelo braço e entra.
C: - Ta encrencada!
G: - Carol, meu anjo, por que está toda molhada?
A: - FEZ-XI-XI! Haha!
C: - Fiz nada, paiê! É mentira dela.
G: - Vamos entrar, que está frio aqui fora.
Ajuda Jim a se levantar e todos entram.
No quarto de Sharon...
Jean: - O que você pretendia, mocinha?
S: - O Jim é mal mamãe!
Jane: - Não é não! Ele é um menino doce e educado!
S: - Você e o papai sempre estão bravos com ele, por que ele só faz coisas erradas e deixam vocês tristes!
Jean: - Todo mundo faz coisa errada, sweetheart. Ainda mais na idade do Jim. Ele é um adolescente. É uma fase muito complicada... Ele comete pequenos erros, como você também vai cometer.
S: - Mas eu não vou engravidar ainda na escola e ter q morar debaixo da ponte!
Jean: - O que?
S: - O Jim tava fazendo SEXO com a namorada dele lá fora!
Jean: - OH MY GOD! LÁ FORA? E VOCÊS VIRAM?
S: - Sim, mamãe, eu e minhas irmãzinhas. Eles estavam encostados no carro e ele tava cuspindo na boca dela.
Jean: - Eles estavam “cuspindo”? Se beijando?
S: - É, mas igual nos filmes. Igual gente casada.
Jean: - Mas só isso?
Jean fica aliviada.
S: - “Só”? Mummyyyy...eeeeewwww... O que poderia ser pior?
Jean se senta ao lado de Sharon na cama.
Jean: - Honey, quem te disso que isso engravida?
S: - O papai, quando você mandou ele ter “Aquela” conversa.
Sharon explica sua versão.
S: - Ah, ele disse uns nomes estranhos, que não me lembro. Mas resumindo é isso.
Jane: - Sweety, não é bem assim que acontece...
Enquanto isso, no quarto do Jim.
*TOC TOC TOC TOC*
Jim: - Entra...
Carol e Andy entram furiosas no quarto. Carol põe o dedo no nariz de Jim e diz:
C: - É bom você fazer a coisa certa mocinho.
A: - É. Mas você deixar eu brincar com o bebê?
Jim: - Do que vocês estão falando?
C (brava): - Você estava fazendo sexo com sua namorada!
A: - E é assim que surgem os bebês...
Andrea coloca o dedo no nariz dele também.
Jim (pensa): - Quem me dera...
A: - Se ela ficar grávida, vocês vão ter que se casar!
Jim: - Hey, o que a mamãe pois na mamadeira de vocês?
C: - EU NÃO TOMO MAMADEIRA.
A: - NEM EU!
Jim: - Eu não vou engravidar ninguém, Ok? Eu me protejo.
Abre a gaveta e procura as camisinhas...
Jim: - Ué...tava aqui...Ah, whatever... Vão pra cama vocês duas, ou vou chamar o papai!
As duas saem do quarto de braços dados.
C: - Acho que ele aprendeu a lição.
A - É! Ele não se mete mais com a gente!
Jean sai do quarto de Sharon.
Jean: - Hey, pequenas... Está tudo certo. Ninguém vai morar debaixo da ponte...
A: - É, a gente falou com o Jim.
C: - Ele teve o que merece.
Jean olha desconfiada.
Jean: - Hum... Vão pra cama, que já está tarde. Tire esse pijama molhado Caro.
A: - Mijona. Mijona.
Jean abaixada puxa Carol e cheira sua barriga.
Jean: - É água.
Carol mostra a língua pra Andrea.
Jean: - Escovem os dentes e façam xixi. Já pra cama. Daqui a pouco passo no quarto de vocês pra checar, ein?
Carol e Andy vão ao banheiro.
A: - Eu vou escovar só os da frente!
Sharon entra no banheiro.
S: - Argh...
C: - Que foi Shazzy?
S: - A vida... É pior do que vocês pensam!
A: - Jim não vai engravidar ninguém. Ele ficou com medo da gente.
S: - Sabe o que nós vimos o Jim e a namorada fazendo?
C: - Sexo...????
S: - Não! Era só um beijo! Um Beijinho! Carol anda logo, to apertada!
C: - Não me pressiona, não me pressiona!
A: - Beijo com cuspe? Eeeeewwwww.
C: - Ew.
S: - Sexo é ainda mais nojento. Vão ver até eu contar...é assim...
A: - Eeeeeewwww, mais nojento?
C: - Eu não quero ouvir!
A: - Nem eu!
C: - Se é nojento...eu não vou querer fazer.
A: - Nem eu! Nunquinha. Mais nojento que cuspe? No way!
S: - Ai, nem eu! Credo. Odeio meninos!
C: - Eles são nojentos.
S: - Vai logo CArol. Eu quero usar!
C: - Se você ficar falando eu demoro mais.
A: - Eeeeeeeeeeeeewwwww... Carol você fez pum!
C: - Fiz nada!
S: - Aaaaah eu vou usar o banheiro lá debaixo...
A: - Eu vou primeiro!